ПОСТЕПЕННО ОСВАИВАЯ НОВУЮ ПИСЬМЕННОСТЬ

Стоит напомнить, что латинский алфавит уже был в истории казахского народа и занимал особое место в развитии культуры, литературы. В период с 1928 по 1940 годы, когда действовала латиница, на свет появилось много исторических работ и литературных произведений. Нынешнее поколение еще не в полной мере ознакомилось и изучило то наследие. Думаю, новый казахский алфавит даст такую возможность.
Принятый вариант из 32 букв считаю более удобным и понятным в отличие от первоначального из 25-ти. Разработанный языковедами и учеными новый алфавит в полной мере передает всю уникальность и богатство казахского языка. Теперь нам нужно переходить к конкретным действиям. Постепенно осваивая новую письменность, нам необходимо приложить общие усилия для дальнейшего развития государственного языка. Наш народ, преодолевая трудности и преграды в новых начинаниях и преобразованиях, не раз доказывал свою силу и мощь, мудрость и единство. Уверена, что переход на новый казахский алфавит станет очень значимым, судьбоносным шагом.
Каршыга ЕСИМСЕИТОВА,
поэт, директор областного
филиала Союза писателей Казахстана