КОЛОССАЛЬНЫЙ ВКЛАД В НАУКУ
В четверг в Астане презентовали первые 18 книг, переведенных с английского языка на государственный в рамках проекта «100 новых учебников на казахском языке». Идея сделать доступной лучшую вузовскую литературу мира на казахском языке принадлежит Президенту Казахстана.
12 апреля 2017 года Нурсултан Назарбаев предложил многоплановую программу под названием «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» - в неё как раз и вошла идея о переводе лучших мировых образовательных книг. И вот спустя ровно год мы видим результаты проделанной работы Национального бюро переводов, которое стало оператором спецпроекта «Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке.
Проект «Новое гуманитарное знание» укладывается в рамки программы «Рухани жаңғыру». Модернизация сознания нацелена на возрождение духовных ценностей казахстанцев и сохранение культурной идентичности. А молодому поколению, выросшему в эпоху глобализации и цифровизации, нужно быть готовым ко всем текущим вызовам. Образование в этом случае является приоритетным в части формирования нового поколения казахстанцев, воспитанных в духе конкурентоспособности и прагматизма. Проект «100 новых учебников» сыграет особую роль в деле просвещения молодежи.
Это важное событие в жизни казахстанского общества. Новыми учебниками, переведенными на казахский язык, пользуются в лучших университетах мира. И то, что акцент сделан на гуманитарные науки, важный фактор, поскольку это сфера общественных отношений.
Перевод 100 учебников на казахский язык значительно улучшит качество образования, расширит кругозор студентов. Колоссальная работа над 100 новыми учебниками придаст новый импульс развитию сферы перевода. Благодаря этой программе сотни тысяч студентов Казахстана приобретут новый качественный уровень подготовки.
Руслан ДУЛДУЛ,
директор колледжа имени Абылай хана