В МЕЖДУНАРОДНУЮ ЯЗЫКОВУЮ СРЕДУ
В Кызылорде состоялось заседание «круглого стола» на тему «Қазақ әліпбиі: тарих тағылымы, уақыт талабы», организованное областным управлением внутренней политики и общественным объединением «Кызылорда — Ақиқат айнасы» в рамках социального проекта «Разъяснение основных правил перевода казахского алфавита на латинскую графику».
В нем приняли участие ученые-филологи и языковеды из Астаны и Алматы, преподаватели вузов области, поэты, писатели, руководители городского и райотделов культуры и развития языков, работники образования.
На заседании выступили руководитель управления Комитета по развитию языков и общественно-политической работы Минкультуры и спорта РК Амангельды Кожабек, директор республиканского координационно-методического центра развития языков имени Ш.Шаяхметова, кандидат филологических наук Ербол Тлешов, профессор кафедры казахского языка, литературы и журналистики КГУ имени Коркыта ата, кандидат филологических наук Аман Абасилов и другие.
Как отмечалось, в создании нового алфавита участие принимали ученые и IT-специалисты. В нем учтены грамматические правила казахского языка, международные фонетические законы, недочеты, допущенные в тюркоязычных странах, проведен анализ ранее предложенных проектов. В ходе работы всесторонне рассматривались вопросы, касающиеся подачи специфических звуков, присущих фонетической системе казахского языка.
Сегодня идет активная популяризация и подготовка общества к новому алфавиту. Говоря о его значимости, участники «круглого стола» отметили, что новый казахский алфавит даст возможность выйти нашей стране во всемирное информационное пространство, сблизиться и еще более укрепить наши взаимоотношения с тюркоязычными странами. Новый алфавит создаст условия для нашей интеграции в мир, для лучшего изучения английского языка и языка Интернета.