ТРЕХЪЯЗЫЧИЕ - ПУТЬ К ИДЕНТИЧНОСТИ НОВОГО ПОКОЛЕНИЯ
«…И программа «Цифровой Казахстан», и программа трехъязычия, и программа культурного и конфессионального согласия – это часть подготовки нации (всех казахстанцев) к жизни в XXI веке. Это часть нашей конкурентоспособности».
Нурсултан Назарбаев, статья «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания».
Роль казахского языка в нашей стране сейчас является всеобщей. Государственный язык повсеместно используется в делопроизводстве, юридической сфере, в выступлениях официальных лиц. Его изучению на протяжении последних десятилетий уделялось очень большое внимание.
Концепция трёхъязычия в Республике Казахстан предусматривает создание всех условий для повсеместного изучения казахского языка всеми другими этносами, проживающими на территории страны. Если юное поколение овладевает казахским уже с первого класса школы, то для людей старших поколений, для тех, кто по разным причинам в свое время не смог овладеть государственным языком, Президент Нурсултан Назарбаев потребовал создать все условия, позволяющие им пройти языковые курсы и овладеть казахской речью. Для этого уже сделано многое, но планируется обеспечить дополнительную педагогическую и методическую помощь на местах. К обучению будут привлечены квалифицированные педагоги, в совершенстве владеющие родной речью. Кроме того, разрабатываются специальные технологии быстрого овладения языком, которые позволят всем желающим выучить основы казахского в кратчайшие сроки.
Но наиболее сложный и серьезный вызов, конечно, встает перед школой. Усовершенствование системы образования для внедрения трёхъязычной системы начнут с управления образовательным процессом. Обучение должно носить творческий, деятельный и коммуникативный характер. Акцент будет сделан на системном подходе к преподаванию, на создании эффективных межпредметных связей, которые должен выстроить каждый педагог. В итоге, получая трёхъязычное образование, учащийся сможет принять более активное участие в процессе интенсивного обучения, а каждый преподаватель, в свою очередь, должен будет помочь ему овладеть не только предметом, но и языком, стать для него наставником. Такая форма сотрудничества повысит степень ответственности ученика и его способность к самообучению. Понятно, что от учителя в таком случае требуется высокая степень квалификации и хорошее знание английского языка.
Такая система не выдумана «с нуля». Ее придерживаются в самых продвинутых школах мира. Подобная модель используется и у нас в Казахстане – на ее основе построен учебный процесс в «Назарбаев Интеллектуальных школах». Однако, естественно, здесь возникает много вопросов. Готова ли школа на всеобщем уровне к внедрению столь продвинутых методик? Готовы ли к этому ученики и преподаватели? По плечу ли рядовому педагогу в каждом ауле овладеть столь сложной методикой, да к тому же еще и несколькими языками?
В процессе обсуждения мнения казахстанцев здесь разделились. Некоторые считают введение трёхъязычия угрозой для культурной идентичности нового поколения казахстанцев. Высказывается опасение, что в реальных условиях повсеместное преподавание на иностранных языках сведет для детей на нет значение родного языка. «У ребенка будет такая языковая каша в голове», – говорят они. Итог – утрата национальной идентичности, такая всеобщая «англификация», в результате которой наше юное поколение начнет мыслить подобно своим американским или, скажем, британским сверстникам.
Другие пессимисты предполагают, что ученики, изучая сразу несколько языков, не смогут ясно выразить свою мысль ни на одном из них. Не лучше ли в таком случае сосредоточиться на укреплении казахского и русского языков, отведя английскому второстепенную роль, говорят они.
Многие поддерживают идею трёхъязычия в школе, при условии, что школа сможет обеспечить действительно качественное овладение всеми тремя языками.
Часть людей поддерживают идею полиязычия, но с определенными оговорками. При всей очевидной прогрессивности идеи повсеместного внедрения опыта «Назарбаев Интеллектуальных школ» не ясно, потянут ли рядовые учителя такую нагрузку, особенно – на селе, в провинции, учитывая существующую там острую проблему с квалифицированными педагогическими кадрами. Сможет ли преподаватель объяснить ребёнку сложную тему по математике или химии на английском языке? Для этого необходимо, по меньшей мере, чтобы ребенок сам владел техническим английским, а кто его научит? Существует план, согласно которому учителя должны овладеть иностранной речью за два года. Для этого во всех школах будут введены онлайн-семинары. Однако есть сомнения – хватит ли двух лет, чтобы свободно говорить на научном английском языке, когда специализированных преподавателей в институтах готовят к этому минимум четыре года? Люди высказывают сомнение, что в результате такой «гонки» снизится качество образования.
Здесь нужно, безусловно, исходить в первую очередь из реальных возможностей школы. Худшим, что можно было бы сделать для внедрения действительно прогрессивной идеи трёхъязычия, это превратить ее реализацию в формальность. Если на словах школы будут отчитываться о том, что якобы все внедрено в установленный срок, а на деле это будет дутая отчетность, то вряд ли можно будет сделать что-то больше для дискредитации самой идеи. Здесь необходима в первую очередь трезвая объективная оценка как возможностей преподавателей, так и самих детей. Если преподаватель будет объяснять на плохом английском, на плохом казахском или русском, а ученик – слушать все это и ничего не понимать, то трудно представить себе что-то хуже с точки зрения конечного результата. Качество обучения, конечный результат должны быть главным критерием всей работы. С этой точки зрения, возможно, постановка таких сроков как 2020 год – это не лучший подход. И здесь уже возникают вопросы к самому Министерству образования и науки, к его менеджменту. Необходимо эффективное, последовательное, концептуально проработанное стратегическое планирование. Та реформа, о которой идет речь – наверное, самая масштабная за всю историю казахстанской школы. И от того, насколько профессионально она будет проведена, будут зависеть не только качество и результативность перехода на трёхъязычие, но и восприятие этой идеи всеми жителями страны.
Фото из открытых источников.