ЛУЧШЕ, ПРОЩЕ, ЛЕГЧЕ В ВОСПРИЯТИИ
На улицах казахстанских городов появляется все больше вывесок, билбордов, рекламных плакатов на латинице. Новая графика казахского языка постепенно начинает свое шествие по стране. Проделана действительно огромная работа, позади множество дискуссий и споров, подчас весьма острых. Поэтапно предлагались, обсуждались, отвергались различные варианты. Как с лингвистической, так и с общегосударственной точки зрения создание казахской латиницы было непростой задачей. Если вспомнить историю аналогичных реформ в других странах, то, наверное, нигде еще смена алфавита не обсуждалась с общественностью так широко, как в Казахстане.
В этом отношении новая казахская латиница – действительно уникальный исторический прецедент. Президент страны изначально, объявив о решении перевести казахский язык на латинскую основу, призывал организовать широкое всенародное обсуждение всех предлагаемых вариантов. В результате подход к разработке различных версий новой латиницы оказался максимально демократичным. Многочисленные доработки, как того и требовал Глава государства, проводились в первую очередь на основе замечаний граждан. В результате удалось избежать навязывания обществу неудобных или слишком сложных вариантов.
В итоге именно то общенародное обсуждение, на котором с самого начала настаивал Президент Н.Назарбаев, и позволило выйти на наиболее рациональный, удобный и приемлемый вариант нашего нового латинского алфавита. А он действительно стал лучше, проще, легче в восприятии. Устранены трудности чтения, учтено международное произношение и написание международных терминов, решена проблема поисковых систем интернета. Сейчас в системе высшей школы идет активная подготовка к внедрению утвержденного варианта латиницы в школьное и вузовское обучение, специалисты разрабатывают систему норм и правил грамматики. Новый алфавит более удобен в восприятии по сравнению с первоначальными предложениями. В результате количество специфических символов в финальном варианте снизилось на треть по сравнению с предлагавшимся ранее «апострофным» алфавитом.
Улболсын ИСАЕВА,
учительница школы-гимназии №9.